Ask Tanrisi is a song by Kenan Dogulu whose lyrics have countless searches, so we decided it deserves its place on this website, along with many other song lyrics that internet users want to know.
Do you love the song Ask Tanrisi? Can't quite understand what it says? Need the lyrics of Ask Tanrisi by Kenan Dogulu? You are in the place that has the answers to your desires.
Sen benim basima gelen en güzel seysin bu güne kadar
Sen benim canimi yakan en tatli seysin bu güne kadar
Gururlu, gizemli, asil sevgilim
Gidene kadar
Bitene kadar
Sonuna kadar
Ask tanrisiyla dans ettim dün
Seni bana anlatti hep
Kalp acisiyla dertlestim dün
Aklimda sen
Kalbimde sen
Sen benim basima gelen en güzel seysin bu güne kadar
Sen benim canimi yakan en tatli seysin bu güne kadar
Gururlu, gizemli, asil sevgilim
Gidene kadar
Bitene kadar
Sonuna kadar
Otras canciones de Kenan Dogulu
The most common reason to want to know the lyrics of Ask Tanrisi is that you really like it. Obvious, right?
When we really like a song, as might be your case with Ask Tanrisi by Kenan Dogulu, we wish to be able to sing it knowing the lyrics well.
If your motivation for searching for the lyrics of the song Ask Tanrisi was that you absolutely love it, we hope you can enjoy singing it.
A very common reason to search for the lyrics of Ask Tanrisi is the fact that you want to know them well because they make you think of a special person or situation.
In case your search for the lyrics of the song Ask Tanrisi by Kenan Dogulu is because it makes you think of someone in particular, we suggest you dedicate it to them somehow, for example, by sending them the link to this website, they'll surely get the hint.
Something that happens more often than we think is that people search for the lyrics of Ask Tanrisi because there is some word in the song they don't quite understand and want to make sure of what it says.
Remember that whenever you need to know the lyrics of a song, you can always turn to us, as has happened now with the lyrics of the song Ask Tanrisi by Kenan Dogulu.