Lyrics of 'Boom (Versão Em Francês)' by David Carreira

Do you want to know the lyrics of Boom (Versão Em Francês) by David Carreira? You're in the right place.

Boom (Versão Em Francês) is a song by David Carreira whose lyrics have countless searches, so we decided it deserves its place on this website, along with many other song lyrics that internet users want to know.

If you've been searching for the lyrics of the song Boom (Versão Em Francês) by David Carreira for a long time, start warming up your voice, because you won't be able to stop singing it.

Do you love the song Boom (Versão Em Francês)? Can't quite understand what it says? Need the lyrics of Boom (Versão Em Francês) by David Carreira? You are in the place that has the answers to your desires.

Comme dans un film au ralenti Zoom
La derniere image toi qui t’enfui Boom
Tu as tisse la vie, t’es parti et boom
Dehors il fait gris, clap de fin puis zoom
Le táxi en bas qui demarre et boom
J’ai le coeur qui bat en ralenti Boom
Dans tes yeux je vois, tout est fini Boom
Notre histoire d’amour sous la plui s’ecoule
Ne pas repenser á toi sortout
Sortir, faire comme si j’tenais le coup

Ton souvenir me poursuit
Tu es dans toutes mes nuits
Qu m’aidera á ne plus repenser á nous ?
Tu es partie et c’est trop tard
Tu es partie sans un regard
Qui m’aidera á t’effacer de ma mémoire ?

J’ai essayé, de t’oublier
Quoi qu’on disse et quoi qu’on fasse l’amour a parfois tort
J’ai essayé, de m’evader
Quoi qu’on pense et qu’on défasse l’amour a parfois tort

Je pense á toit , je te vois partout
Je revê de moi, mais je revê des nous
Au fond de moi je deviens fou
J’ai peur de n’plus savoir aime

Comme dans un film au ralenti Zoom
J’essaie de cache mes larmes qui coulent
Je me sens tout seul, perdu dans la foule
Tant de souvenirs qu’en moi je refoule
T’as dit c’est la vie, tout est fini, Boom
En quelques secondes un monde qui s’écroule
Ne plus regarder ces photos de nous
Depuis ton départ c’est la fin de tout
Sortir, faire comme si j’tenais le coup
Mais te savoir loin d’ici me rend fou

Tu es partie et c’est trop tard
Tu es partie sans un regard
Qui m’aidera á t’effacer de ma mémoire ?

J’ai essayé, de t’oublier
Quoi qu’on disse et quoi qu’on fasse l’amour a parfois tort
J’ai essayé, de m’evader
Quoi qu’on pense et qu’on défasse l’amour a parfois tort

Je pense á toit , je te vois partout
Je revê de moi, mais je revê des nous
Au fond de moi je deviens fou
J’ai peur de n’plus savoir aime

The most common reason to want to know the lyrics of Boom (Versão Em Francês) is that you really like it. Obvious, right?

In case your search for the lyrics of the song Boom (Versão Em Francês) by David Carreira is because it makes you think of someone in particular, we suggest you dedicate it to them somehow, for example, by sending them the link to this website, they'll surely get the hint.

Something that happens more often than we think is that people search for the lyrics of Boom (Versão Em Francês) because there is some word in the song they don't quite understand and want to make sure of what it says.

We hope we have helped you with the lyrics of the song Boom (Versão Em Francês) by David Carreira.

Learn the lyrics of the songs you like, like Boom (Versão Em Francês) by David Carreira, whether it's to sing them in the shower, make your covers, dedicate them to someone, or win a bet.